Jeśli marzy Ci się przyjemna praca, w której w pełni wykorzystasz swoje zdolności językowe, kreatywność i lekkie pióro, a jednocześnie dostaniesz dużą dozę swobody i niepowtarzalny klimat startupu… To ogłoszenie jest właśnie dla Ciebie! Fakturownia.pl poszukuje studentów zainteresowanych zdobyciem doświadczenia w międzynarodowym projekcie.
Zakres obowiązków:
-Tłumaczenie i tworzenie informacji prasowych, treści na bloga oraz media społecznościowe (w języku niemieckim).
-Research rynku oraz poszukiwanie miejsc dla dystrybucji informacji o marce oraz współpraca z portalami branżowymi.
-Obsługa niemieckojęzycznych kanałów social media.
-Doskonalenie interfejsu, FAQ, bazy wiedzy oraz aktualizacja forum sugestii.
-Kontakt z użytkownikami aplikacji i zbieranie opinii na temat produktu (niemieckojęzyczny support).
Oczekujemy:
-Przede wszystkim: biegła znajomość języka niemieckiego oraz polskiego i lekkość posługiwania się tymi językami (lekkie pióro).
-Dostępność w wymiarze co najmniej ½ etatu
-Kreatywność i niestandardowe myślenie na temat promocji produktu.
-Dodatkowym atutem będzie zainteresowanie branżą technologiczną i doświadczenie w obsłudze CMS oraz programów graficznych.
Oferujemy:
-3-miesięczny płatny staż (z możliwością dalszej współpracy po odbyciu stażu).
-Elastyczny czas i forma współpracy.
-Zdobycie umiejętności i wiedzy bardzo cenionej przez pracodawców.
-Pracę w zgranym zespole, przy nieszablonowym produkcie, w nieformalnej atmosferze domu na zielonym Żoliborzu.
-Zdobycie doświadczenie w działaniach PR-owych oraz marketingowych.
-Piłkarzyki, imprezy cykliczne, wspólne gotowanie, zaproszenia na eventy branżowe (#openreaktor, #piratesummit) i wielki ogród.
-I jeśli Ci się spodoba, zostaniesz w naszym zespole na stałe 🙂
Uwaga – Twoje CV powinno zawierać klauzulę:
“Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zawartych w ofercie pracy dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997 roku, o ochronie danych osobowych (Dz .U z 2002 roku, nr 101, poz. 926 z późń. zm.)”